作为一名真正的国际律师,李光博士同时拥有中国律师资格以及德国、英国和美国的律师执照。他在合同法、劳动法、公司法和争议解决等方面,就涉及中国的案件为委托人提供高效的法律服务。
China: Aktualisierter Arbeitsrechtsreport | Künftige Stärkung der Beteiligung der Arbeitnehmer:innen an der Unternehmensführung, in: WKO, 03/2024
Interview: Was sollten Unternehmen in China nach Inkrafttreten des neuen Zivilgesetzbuches Anfang 2021 beachten, in: Neue Zürcher Zeitung, 06/2021
6. Chapter: Labor Law, in “Chinese Civil and Economic Law, Volume 2”, R&W, 2016, p. 507-539
Chapter 9: Employment Relationship and Labor Disputes, in Chinese Business Law, C.H. Beck, 2010, p. 269-310
Chapter 7: Remuneration, Benefits, Social Insurance – in “Employment Law & Practice in China”, Sweet & Maxwell, 2014, p. 115-140
雇佣及劳动法
2022年度Lexology客户选择奖的唯一获奖者 – 诉讼(德国)
为奥地利FRONIUS INTERNATIONAL GmbH提供中国劳动法下的咨询服务
代表德国HST Systemtechnik GmbH & Co. KG参加两次分别于北京和上海进行的中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁程序,两次裁决结果均有利于委托人(包括其中一项裁决在中国得到成功执行)。
代表KARL MAYER Group参加中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁程序
为加拿大STEMCELL Technologies Canada Inc.提供中国劳动法律咨询服务
为德国Zeppelin Systems GmbH与其一家中国客户就双方合同纠纷谈判提供咨询建议
Q&A on Employment of Personnel Reaching the Statutory Retirement Age in China
作者 Charlie Pring 以及 Vikki Wiberg
作者 Laura Tibi 以及 Jan Seebass
作者
作者
作者 Shane Gleghorn 以及 Paul Lawrence
作者
作者 Katie Chandler 以及 Matt Evans